Бююкада

Бююкада: медовый месяц на большом острове

Отгуляв скромную, но весёлую свадьбу, я и мой новоиспечённый супруг отправились в традиционный медовый месяц. Утро первого дня нашей нехолостой жизни мы встречали уже в Стамбуле, уплетая свежеиспечённые бублики и любуясь морем на городской пристани Кабаташ.

Текст: Наталия Хафизова, фото автора

Отсюда нам предстояло на «морском автобусе» отправиться в небольшое плавание по Мраморному морю к Принцевым островам, чтобы ближайшие пять дней провести на самом большом из них – Бююкаде. Накрапывал дождик, вокруг суетились говорливые турки, но нам было всё равно, мы дышали морем и предвкушали скорое погружение в островную романтику. Всего через час мы смогли убедиться, что реальность превосходит наши самые смелые ожидания.

Первое впечатление

Прибывающих на пристань остров встречает нарядными фасадами зданий отелей и вилл обосновавшихся здесь знаменитых и не очень турок. Архитектура местных строений одновременно проста и изящна, очень много аккуратных деревянных домиков в несколько этажей высотой. Выкрашенные в нежные пастельные тона с искусно вырезанными наличниками и ставнями на окнах они смотрятся как декорации к сказке. Если пойти от пристани вверх, то окажешься на центральной площади, здесь установлены отмеряющие ход островной жизни часы. Отсюда в разные стороны разбегаются мощёные улочки, утопающие в тени широко раскинувших свои изумрудно-зелёные кроны деревьев. Повсюду работают рестораны, кафе, кебабные и прочие едальные заведения. Усердные зазывалы наперебой расхваливают ассортимент имеющихся блюд. Тут же с лотков продают вкуснейшее мороженое и локму – турецкие пончики в медовой глазури.

В попытке избежать соблазнов купить всё и сразу и чтобы хоть немного осмотреться, сворачиваешь на первую попавшуюся улицу, но и здесь постоянно отвлекаешься на пестрящие разноцветными платками и коврами ручной работы открытые витрины торговых лавочек, а ароматы, доносящиеся из расположенных тут же поблизости кондитерских, где с раннего утра до поздней ночи выпекается вкуснейшая пахлава, сводят с ума.

Возвращаешься к морю, чтобы хоть немного прийти в себя, и попадаешь в царство рыбных ресторанов. Бесчисленные столики с накрахмаленными и буквально сияющими белизной скатертями тянутся прямо вдоль моря, а рядом выставлены прилавки со свежей рыбой всевозможных сортов и размеров. Ошарашенные запахами рыбы, моря, свежего хлеба, теряясь в возможностях и желаниях, мы вдруг понимаем, что ни разу ещё не видели машины. Нет ни характерного гула, ни рокота моторов, воздух свежий и чистый, и ставшего уже привычным в городе смога от автомобильных выхлопов нет и в помине. Ответ на незаданный вопрос не заставил себя долго ждать, буквально появившись из ниоткуда, он нёсся на нас с пронзительным ржанием, скрипом огромных колёс и мощным цокотом четырёх пар копыт по булыжной мостовой.

 

Лошади

Выяснилось, что на Бююкаде запрещено иметь личный автотранспорт, машины есть только у муниципальных служб, и пользуются они ими только в случае крайней необходимости. Основными средствами передвижения местных жителей и туристов являются мопеды и велосипеды, последние, кстати, сдаются в аренду почти на каждом углу, брать стоит на целый день, так как стоит это удовольствие сущие копейки. Есть и другой способ перемещения себя из пункта А в пункт Б, довольно экзотический и от этого даже более притягательный – фаэтоны.

Поездка в полуоткрытой коляске на рессорах, запряжённой парой поджарых лошадок, заставит кого угодно почувствовать себя немного аристократом, а заодно и посочувствовать этим бедолагам из прошлого – мягкие сиденья мало спасают от тряски, и по окончании поездки ещё пару минут приходишь в себя, заново привыкая твёрдо стоять на ногах. Правят экипажами самые настоящие извозчики, пусть без сюртуков и цилиндров, но с длинными хлыстами, виденными раньше только в кино.

Воспользоваться фаэтоном можно как в качестве такси, чтобы доехать в нужную точку острова, так и для обзорной экскурсии. Последний вариант будет существенно дороже, но виды, которыми удастся полюбоваться, будут стоить каждой потраченной лиры. Мы, не удержавшись, дважды совершили объезд всех красот Бююкады. Во время этих поездок наблюдения показали, что править упряжкой, дело отнюдь не простое. Всё время нужно стегать то одну, то другую лошадь, чтобы фаэтон ехал ровно и относительно плавно, постоянно уворачиваться от вездесущих велосипедистов и встречных экипажей, а ещё вовремя крутить специальную ручку тормоза на спусках, чтобы пассажиры непроизвольно не высадились раньше намеченного времени. Кроме того, надо иметь полностью атрофировавшееся обоняние, так как лошадка в туалет не просится, а делает все дела прямо по ходу движения в специальный пакет у себя под хвостом, который, как нетрудно догадаться, благоухает совсем не майскими розами.

 

Море

Но всё же главным аттракционом, ради которого мы приехали в это чудесное место, было море. Даже живя в отеле, удалённом от побережья, мы чувствовали, что оно рядом, об этом нам говорили надрывные, словно плач голодного младенца, крики чаек и солёный терпкий аромат, приносимый ветром. Мраморное море постоянно неспокойно, в любое время суток по нему бегут курчавящиеся барашки волн. Вода непрозрачна и имеет зеленоватый оттенок, такой не похожий на сапфировую синь и пронзительную голубизну Средиземного и Красного морей.

В первые дни купание было огромным испытанием, плавать дольше пяти минут смог бы только «морж» со стажем. Но жаркое турецкое солнце старалось изо всех сил, и уже через пару дней мы с мужем, как малые дети, плескались и резвились в тёплой, как парное молоко, воде.
Пляжей на Бююкаде несколько, все они платные. Те, что подороже, более комфортны, в воде нет ни водорослей, ни мерзких на ощупь медуз, но зато на более дешёвых пляжах можно полюбоваться, как отдыхают местные. В основном это группы турецких парней, которые из купания устраивают целое цирковое представление, запросто выполняя сальто-мортале перед каждым погружением в морскую пучину.

 

Еда

Вечерами после продолжительных заплывов, долгих пеших и велосипедных прогулок мы без каких-либо зазрений совести предавались чревоугодничеству. В одном из тех самых рыбных ресторанчиков на набережной мы пробовали разнообразные мезе (закуски) и, конечно же, всевозможные дары моря, начиная от вкуснейших зажаренных в кляре кальмаров и огромных креветок и заканчивая непременной морской рыбой, зажаренной на углях до аппетитной корочки. Однажды мы даже познакомились с рыбаком. Низкого роста, со смеющимися глазами, седой бородой и щербатой улыбкой, он рассказывал нам на гортанном турецком про свою непростую работу, жестами давая понять, что рыбы для него всё равно что дети. Мы не поняли ни слова, но всё равно получили огромное удовольствие от беседы.

За десертом, который в меню рыбных ресторанов отсутствовал, мы отправлялись в полюбившееся кафе по соседству с центральной площадью, где за стаканчиком турецкого чая в огромных количествах поглощали халву, пахлаву и мороженое.

 

Эпилог

На Бююкаде есть несколько монастырей и музеев, которые могли бы быть интересны большинству туристов, но не нам. Мы приехали сюда за морем, чистым воздухом, вкусной едой и любовью. Здесь хочется жить и радоваться тому, что живёшь. Здесь не хочется быть туристом, а хочется почувствовать себя частью удивительной сказки, ведь не так много мест на земле, где это возможно, а Бююкада – как раз одно из них.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


*

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>